¿Qué libro estás leyendo?

Junky, de William Burroughs. Me gusta como escribe, si lo consigo sigo con Queer, luego.

Termine Vestido de novia de Lemaitre, bastante flojo…y ahora estoy con Kryptonita de Oyola, por ahora muy divertido. Después cuento…

No, no busques los medio pelo onda Papyre porque son un garrón. Sony sería el unico competidor acá pero tampoco garpa, por calidad precio el paperwhite de Kindle es el mejor.

Justo terminé de leer To Kill a Mockingberd de Harper Lee, un capo Atticus, oh que casualidad :stuck_out_tongue:

A los que les interese, acabo de ver que subieron a espaebooks este librazo sobre Medio Oriente:

Si alguien quiere entender el quilombo que hay en esa parte del mundo, este libro es lectura obligatoria.

Aca el link:

3 Me gusta

yo tengo el kindle mas básico y es un golazo, lo pagué 1k hace 2 años. La bateria te dura 2 meses segun el uso que le des y la pantalla no tiene reflejo asi que es lo mismo que leer en papel.

como sabes cuando una traduccion es Buena o no? hablas ruso?

epublibre epubfree epubgratis
todas las webs se llaman mas o menos igual. Me los bajo en formato epub y despues con el programa calibre los paso a formato mobi que es el del kindle.

TE QUIERO FUERTE

Tenia entendido que el kindle leia los epubs.

---------- Mensaje unificado a las 17:52 ---------- El mensaje anterior habia sido a las 17:52 ----------

No se como tomar esa declaracion de amor… :confused:

Un poco de experiencia propia, otro de investigar en la web. Cuando lees un ruso te puede pasar cualquiera de estas:

  1. Te encontras con palabras antiguas que ni tu abuelo usaba, qué pasó? lo tradujeron del ruso directo hace mil años y la editorial nunca puso un mango para actualizarla o es una edición remotisima que sacaste de una mesa de usados. Me pasó con la trad de Crimen y castigo de Cansinos Assens (debolsillo, Aguilar)

  2. Te encontras con párrafos enteros que no tienen sentido, qué te pasó? tuviste la mala leche de comprar una traducción traducida de otra traducción. Antes no habia traductores al ruso en el idioma entonces traducian del francés. Acá cuidado con Edaf y Juventud.

  3. Te lo censuraron. Probablemente leiste todo el libro sin saber que en realidad esa señorita no era la amiga sino la amante, o tal personaje no es afin al catolicismo o a cierto movimiento político. Me pasó leyendo El idiota.

Qué ediciones y traducciones hay que buscar entonces?, queda para la próxima.

4 Me gusta

Me compre “Canto General” de Neruda, tiene mucha pinta!!!

Alabarces “Futbol y Patria” por enesima vez.
Norbert Elias y Eric Dunning “Ocio y deporte en el proceso de civilización”
Y “Futbologias: Futbol, identidad y violencia en America Latina”

estoy leyendo crimen y castigo de gradifco, te suena?

Si, la vi la edición alguna vez. Alto riesgo de punto 2. Igual seguro que es mejor que la que leí yo :expressionless:

1 me gusta

[quote=“AndresLH, post:3771, topic:87931”]

Estoy con 22/11/63 de S.King
[/QUOTE]Bueno, me llevo bastante tiempo, pero que buen libro. Es el 3ro que leo de SK y es el que mas me gusto. Capaz empiezo con La Torre Oscura.

Estoy trabado con el Nombre del viento porque no tengo mucho tiempo. Leo muy poco cada tanto, pero está bastante bien hasta ahora.

Terminé It, de King. Casi un mes justito me tomé para terminarlo.

Me gustó, tanto la historia principal como cada una de las mini-historias de todos los personajes. A pesar de las 1502 páginas ( que tiene la edición que yo compré) se lee muy fácil y muy dinámicamente. También me gustó mucho el ida y vuelta constante entre 1958 y 1985, tan bien escrito que nunca pensás “¡Para! ¿esto es el pasado o esta relatando el presente de nuevo?”

El confrontamiento con ESO, tanto en la infancia, como en la adultez, con la tortuga incluída, a mi me dejó un sabor amargo. Esperaba algo mas de ese tan ansiado cara a cara, algo menos físico, no se…

Si tuviera que ponerle un puntaje: 8 / 10.

2 Me gusta

Me prestaron la novela de Puzzo, ‘‘El Padrino’’. Obviamente, tiene detalles que en la pelicula no aparecen.

¿Soy el único que toma nota en una hoja aparte sobre personajes y algunas ideas sobre la trama? Si no lo hago, cuando la retomo, me olvido, jajaja.

1 me gusta

Eso que pusiste en el spoiler, es como una constante en los libros de SK de esa epoca, siempre esperas algo mas.

---------- Mensaje unificado a las 17:40 ---------- El mensaje anterior habia sido a las 17:36 ----------

Ese debe ser uno de los libros de cabecera de [MENTION=31203]KIlvax[/MENTION];

2 Me gusta

Jaja justo ese no lei pero tengo pensado leerlo este año. Es buenisimo y muyy largo. Todos los libros de Ann Raynd son buenisimos.

2 Me gusta